- sorgen
-
I v/i: sorgen für (pflegen, betreuen) look after, bes. Am. take care of; (etw. beschaffen) provide; (Sorge tragen für) take care of, see to; (sicherstellen) ensure; für sich selbst sorgen fend for o.s.; er kann für sich selbst sorgen auch he can look after (Am. take care of) himself; dafür sorgen, dass ... see to it that ..., make sure (that) ...; dafür werde ich sorgen I’ll see to that, I’ll make sure of that; für ihn ist gesorgt he’s provided for (oder taken care of); für Stimmung ist gesorgt we’ve (oder they’ve etc.) made sure that everybody will have a good time (Brit. auch that things will go with a swing); für Speis und Trank oder Speisen und Getränke ist gesorgt we’ve (oder they’ve etc.) made sure that there’s plenty to eat and drink; der Zwischenfall sorgte für einige Unruhe the incident gave rise to some unrestII v/refl be worried, worry (um, wegen about); sorg dich nicht! don’t worry!* * *sich sorgento care* * *sọr|gen ['zɔrgn]1. vrto worry
sich sorgen um — to be worried about, to worry about
2. vidafür sorgen, dass ... — to see to it that ..., to make sure that ...
für Schlagzeilen sorgen — to make headlines
für Wirbel sorgen — to cause a commotion
für Ruhe/einen reibungslosen Ablauf sorgen — to make sure that things are quiet/go smoothly
für Aufsehen sorgen — to cause a sensation
das reichlich fließende Bier sorgte für Stimmung — the plentiful supply of beer made sure that things went with a swing
dafür ist gesorgt — that's taken care of
* * *1) (to supply what is needed: We cater for all educational needs.) cater2) ((with for) to have enough money to supply what is necessary: He is unable to provide for his family.) provide* * *sor·gen[ˈzɔrgn̩]I. vi1. (aufkommen, sich kümmern)▪ für jdn \sorgen to provide for sb, to look after sb2. (besorgen)▪ für etw akk \sorgen to get sthich sorge für die Getränke I'll get [or take care of] the drinks3. (sich kümmern)für gute Stimmung/die Musik \sorgen to create a good atmosphere/attend [or see] to the music▪ dafür \sorgen, dass ... to see to it [or to make sure] thatdafür ist gesorgt that's taken care of4. (bewirken)für Aufsehen/Unruhe \sorgen to cause a sensation/disturbance▪ dafür \sorgen, dass ... to ensure that ...II. vr▪ sich akk um jdn/etw \sorgen to be worried [or to worry] about sb/sth* * *1.reflexives Verb worry, be worried (um about)2.intransitives Verb1)für jemanden/etwas sorgen — take care of or look after somebody/something
für die Zukunft der Kinder ist gesorgt — the children's future is provided for
2) (bewirken)für etwas sorgen — cause something
* * *sorgenA. v/i:sorgen für (pflegen, betreuen) look after, besonders US take care of; (etwas beschaffen) provide; (Sorge tragen für) take care of, see to; (sicherstellen) ensure;für sich selbst sorgen fend for o.s.;er kann für sich selbst sorgen auch he can look after (US take care of) himself;dafür sorgen, dass … see to it that …, make sure (that) …;dafür werde ich sorgen I’ll see to that, I’ll make sure of that;für ihn ist gesorgt he’s provided for (oder taken care of);für Stimmung ist gesorgt we’ve (oder they’ve etc) made sure that everybody will have a good time (Br auch that things will go with a swing);für Speis und Trank oderSpeisen und Getränke ist gesorgt we’ve (oder they’ve etc) made sure that there’s plenty to eat and drink;der Zwischenfall sorgte für einige Unruhe the incident gave rise to some unrestB. v/r be worried, worry (um, wegen about);sorg dich nicht! don’t worry!…sorgen pl im subst:Alltagssorgen everyday worries;Existenzsorgen worries about how to make a living, livelihood worries;Kleidersorgen clothes problems* * *1.reflexives Verb worry, be worried (um about)2.intransitives Verb1)für jemanden/etwas sorgen — take care of or look after somebody/something
für die Zukunft der Kinder ist gesorgt — the children's future is provided for
2) (bewirken)für etwas sorgen — cause something
* * *(für) v.to provide (for) v. v.to worry v.
Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.